Dodáváme od roku 1920.
Tradičně. S nadšením.
Mezinárodní značky a vysvětlivky pojmů
(Bunker adjustment factor) - palivová přirážka.
(Bill of Lading) - transportní dokument, doklad pro zámořskou přepravu z místa naložení do místa určení.
(Currency adjustment factor) - kurzové vyrovnání různých měn
(Container freight station) - sklad, ve kterém se sběrné kontejnery nakládají nebo vykládají.
(Container Yard) - místo, kam se naložené kontejnery dodávají pro naložení na loď nebo další pohyb.
Označuje náklad FCL, převzatý na místě C.Y. a dodaný kombinovanou dopravou na místo C.Y. (údaje uvedeny na B/L).
Označuje náklad FCL, který se v místě přijetí vykládá do skladu nebo kompletní kontejner, obsahující více dílčích nákladů.
Označuje náklad LCL / dílčí části byly soustředěny do kompletního nákladu.
(Container service charge) - náklady na překládku pro kontejnery do Evropy.
(Congestion surcharge) - příplatek za dobu čekání v přístavech.
Pronájem kontejneru, pokud kontejner nebyl ve stanovenou dobu v přístavu převzat.
Dokument neurčený pro banku pro rychlé uvolnění kontejneru, používá se většinou v dopravě s USA (nejedná se o dokument vlastníka, není potřebné převádění rubopisem).
(Estimated time of arrival) - plánované připlutí lodi.
(Estimated time of departure) - plánované odplutí lodi.
(Fiata Bill of Lading) - většinou dokument vhodný pro banku (námořní konosament).
(Full container load) - naplněný kontejner.